什么是爱偷偷藏不住的人呢英语

揭秘!那些“爱偷偷藏不住”的人,英语里怎么说?

在人际交往中,我们总能遇到一些特别的人,他们的情感表达方式独特而直接,让人一眼就能看穿他们的心意,这些人,我们通常称之为“爱偷偷藏不住”的人,用英语该如何形容这样的人呢?让我们一起探索这个话题。

我们需要理解“爱偷偷藏不住”的含义,这个词组指的是那些情感丰富、喜欢直白表达自己爱的人,他们不善于隐藏自己的感情,一旦爱上某人,就会毫不保留地展现出来,这种性格特点在英语中有一个非常形象的表达——“heart on sleeve”(心挂外),这个短语源自于19世纪的英国,用来形容那些坦率、真诚的人。

什么是爱偷偷藏不住的人呢英语

我们来看看如何用英语描述一个“爱偷偷藏不住”的人,我们可以说:“He is a heart-on-sleeve type of person, always openly expressing his love and affection.” 这句话的意思是:“他是一个心挂外的人,总是公开表达他的爱和感情。”这样的描述既生动又具体,能够准确传达出这类人的特质。

我们还可以用另一个短语——“wear one's heart on one's sleeve”(把心挂在袖子上),来进一步强调这种性格特点,这个短语同样来源于英国,用来形容那些情感外露、容易受伤的人,当我们说:“She wears her heart on her sleeve, making it easy for others to see how she feels.” (她把心挂在袖子上,让别人很容易看出她的感受。)时,我们就是在描绘一个情感丰富、难以掩饰自己爱的人的形象。

什么是爱偷偷藏不住的人呢英语

了解如何用英语形容“爱偷偷藏不住”的人,不仅有助于我们更好地与他人交流,还能让我们更深入地探讨人际关系中的微妙之处,通过使用这些生动的短语,我们可以更准确地传达出这类人的性格特点,从而增进彼此之间的理解和沟通



© 2026 Copyright 海之声音乐网 All Rights Reserved. 渝ICP备2025064581号-31